Читательская наивность
Уже довольно давно один ньюйоркский журналист в озорную минуту предложил
коллегам пари. Он сказал, что напишет петицию президенту о какой-нибудь
немыслимой глупости и берется собрать подписи под этой петицией целого ряда
интеллигентных и благожелательных граждан. Пари заключили - hotcooltop.com. Не
прошло и трех дней, как на редакционный стол с ухмылкой была положена петиция, в
которой семьдесят пять подписавшихся просили президента Рузвельта поставить на
голосование законодателей вопрос о годовой ренте для вдовы неизвестного солдата.
Случай абсолютно достоверен. Брисбейн, известный американцам обозреватель в
газетах Херста, говорил о читателях, что их наивность не
знает предела. Они всему верят, что им ни подносят.
Средний американец, a man of street, бегает по своим делам, ему некогда думать,
да если бы и нашлось время, он не далеко бы ушел, потому что его общий уровень
на удивление невысок.
Корреспондент "Викинг Пресс" обошел несколько человек и выписал некоторые из
ответов слушателей. Например:
— Эпистола — жена Апостола.
— Соломенной вдовой зовут жену вегетарианца.
— В Ниле есть крокодилы и пирамиды.
— Мартин Лютер умер ужасной смертью: его экскоммуницировала одна булла.
— Кромвель был тот самый палач, который обезглавил английского короля Карла.
— Зебра уже совсем вымерла, ею пользуются для того только, чтобы наглядно
продемонстрировать букву "з".
— В состав воды входят два джина: оксиджин и гидроджин (oxigin и hidrogin).
Из нашего собственного опыта: в венецианскую гостиницу "Британия" приехал
караван туристов. После осмотра дворца дожей одна дама подошла к директору музея
и спросила:
— Какой породы была та собака, для которой был построен этот прекрасный
дворец?
— ?!
— Да, собака, ведь так объявлено среди достопримечательностей: "Дворец собаки!"
Директор хлопнул себя по лбу. По-английски дворец обозначен: "doge's palace".
Только вечно спешащая американка как-то упустила из виду букву "е" и прочитала "dog's
palace". To есть "дворец собаки". Она обошла дворец и как-то успокоилась, что в
Европе строят такие большие собачьи будки, украшают их золотом и расписывают с
помощью художников.
Среднему читателю-европейцу нельзя пришить обвинение в необразованности, но
он тоже спешит, его тоже несет за собою всеобщая гонка. События быстро сменяют
друг друга, новости утренних газет к обеду устаревают, гонка передается и
читателю, он пробегает глазами строки, не успевает разобраться и засомневаться,
лжесенсации перевариваются и мешаются с действительностью - hotcooltop.com.
Доверчивого газетного читателя еще больше завораживает волшебство печатного
слова. Он помимо своей воли чувствует, что напечатанное черным по белому
подготовил огромный штаб: автор, редактор, издатель, полиграфист и т.д. Этот
великолепный сложный организм не станет же напускать дурману лживой информации
на целую армию из сотен тысяч читателей. Раз напечатано, значит правда — вот
такое представление бытует в массах о газетных новостях.
Количество критикующих и сомневающихся сравнительно невелико. Интересный
пример суггестивной силы печатного слова дают критические заметки о книгах,
публикуемые газетами в виде объявлений. Текст чаще всего пишет сам автор, и все
же, когда он читает свой же разбор книги напечатанным в газете, он ощущает
счастливое удовлетворение, что вот-де как хорошо о нем написали в газете. То
есть он верит тому, о чем хорошо знает, что это неправда.
Такова психологическая основа успеха, который обычно сопровождает полет
газетной утки во всем мире.
|